這首 “Irgendwo auf der Welt” (在世間的某一處 ) 為 Werner Richard Heymann (1896-1961) 作曲,Robert Gilbert 作詞,出自1932年的電影 “Ein Blonder Traum” (金色的夢)。在片中 Lilian Harvey 飾演一位名叫 Jou-Jou 的馬戲團藝人,演唱的這首歌不但紅遍當時,直到今日在德國仍是人人熟悉的流行曲。上面電影片段中,在這之後的另一首為 “Wir zahlen keine Miete mehr” (我們不再付房租),也是 Heymann 作曲,Walter Reisch 作詞,飾演兄弟的兩位男演員為 Willy Fritsch 和 Willi Forst。
這首歌曲運用了慢狐步舞 (slowfox) 的韻律。狐步舞 (foxtrot) 是一種 4/4拍的舞步,在30年代的舞廳很盛行。原有兩段歌詞,但影片中只唱了第一段。
【原文歌詞 / 中文翻譯】
(Vers 1 / 第一節)
Ich hab so Sehnsucht, ich träum so oft; 我有渴望,我常夢想
einst wird das Glück mir nah sein. 幸運將要降臨。
Ich hab so Sehnsucht, ich hab gehofft, 我有渴望,我曾希望
bald wird die Stunde da sein. 這天馬上就來到。
Tage und Nächte wart’ ich darauf: 我日夜都在等待:
Ich geb’ die Hoffnung niemals auf. 永不放棄希望。
(Refrain / 副歌)
Irgendwo auf der Welt gibt’s ein kleines bisschen Glück, 在世間的某一處存在一丁點兒的喜悅,
und ich träum davon in jedem Augenblick. 我無時無刻不在夢想。
Irgendwo auf der Welt gibt’s ein bisschen Seligkeit, 在世間的某一處存在一丁點兒的幸福,
und ich träum davon schon lange, lange Zeit. 我已經夢想很久了。
Wenn ich wüßt, wo das ist, ging ich in die Welt hinein, 若我知道在哪裡,我會勇往直前,
denn ich möcht einmal recht, so von Herzen glücklich sein. 因為希望總有天心中能充滿喜悅。
Irgendwo auf der Welt fängt mein Weg zum Himmel an; 在世間的某一處我要開啟通向天上的路;
irgendwo, irgendwie, irgendwann. 不知哪裡,不知如何,不知哪時。
(Vers 2 / 第二節) 在這版本中沒有唱,但是 Heymann/Gilbert 原來創作中有
Von all’ den Sternen in dunkler Nacht 暗夜的眾星之中
muss auch für mich ein Stern sein. 一定有我的星星。
Wenn er aus Fernen mir tröstend lacht, 如果它在遠方安慰地向我笑,
dann kann ein Tag nicht fern sein. 那白日就不遠了。
Wenn mich das Schicksal einmal verwöhnt, 如果命運一旦寵愛我,
hab’ ich mich nicht umsonst gesehnt. 我的渴望就沒有白費。
Comedian Harmonists 是1928年成立於柏林的男生重唱團體,由五位歌唱家及一位鋼琴手組成。六人中因為有三位為猶太人,在第三帝國的政治迫害之下必須離開德國,完美組合於1934年解散。所幸有錄音讓他們的美妙合聲得以流傳至今。以下是他們演唱〈在世間的某一處〉的錄音。
(Vers 2 / 第二節) 在這版本中沒有唱,但是 Heymann/Gilbert 原來創作中有
Von all’ den Sternen in dunkler Nacht 暗夜的眾星之中
muss auch für mich ein Stern sein. 一定有我的星星。
Wenn er aus Fernen mir tröstend lacht, 如果它在遠方安慰地向我笑,
dann kann ein Tag nicht fern sein. 那白日就不遠了。
Wenn mich das Schicksal einmal verwöhnt, 如果命運一旦寵愛我,
hab’ ich mich nicht umsonst gesehnt. 我的渴望就沒有白費。
Comedian Harmonists 是1928年成立於柏林的男生重唱團體,由五位歌唱家及一位鋼琴手組成。六人中因為有三位為猶太人,在第三帝國的政治迫害之下必須離開德國,完美組合於1934年解散。所幸有錄音讓他們的美妙合聲得以流傳至今。以下是他們演唱〈在世間的某一處〉的錄音。