〈貌美的舞男,可憐的舞男〉

Schöner Gigolo, armer Gigolo
Text: Julius Brammer, Musik: Leonello Casucci, 1929
        這首義大利作曲家 Leonello Casucci (1885 – 1975) 所寫的歌曲,1929年出版時就成為很流行的探戈舞曲,英文版名為 “Just a Gigolo”,也有法文版 “C'est mon gigolo”Julius Brammer (1) 所作的歌詞在講一位輕騎兵軍官淪落為舞男的辛酸,反映出一戰之後奧匈帝國 (1867-1918) 解體,導致原來社會階層瓦解,軍人階級失業的狀況。這首歌曲當時也在幽默劇場 (Kabarett) 演唱,用作政治諷刺。在以上 Grethe Waldor 的演唱實況營造出了192030年代幽默劇場的氛圍,並且很成功地模仿當時香頌的表演方式。

        HADI 演唱版本:
 
【原文歌詞 / 中文翻譯】
 (Vers 1) 第一段
Der kleine Leutnant, er war der beste Reiter,  這個小少尉,他曾是最好的騎士, 
und alle Herzen, sie flogen ihm gleich zu.  所有芳心都飛向他。 
Er konnte küssen und tanzen wie kein zweiter,  沒有第二人能夠像他吻和跳舞, 
er kam und sah und siegte auch im Nu.  他來了瞧一瞧,也很快地得到勝利。 
Viel’ Monde hat er gekämpft in Frankreich drüben,  他在法國那邊打了幾個月的仗, 
bald an der Weichsel, Piave, irgendwo.  然後是Weichsel河、Piave河,或是別處。 
Jetzt ist ihm nichts mehr geblieben,  現在不再是這樣, 
er wurde Gigolo!  他變成了舞男! 

(Refrain) 副歌 
Schöner Gigolo, armer Gigolo,  貌美的舞男,可憐的舞男
denke nicht mehr an die Zeiten,  不要再想著往日,
wo du als Husar, goldverschnürt sogar,  當你還是輕騎兵,甚至配有金色絲線,
konntest durch die Straßen reiten!  可以在街上騎馬!
Uniform passée, Liebchen sagt: Adieu!  現在制服已過氣,愛人說:再見!
Schöne Welt, du gingst in Fransen!  美好的世界,你瓦解了!
Wenn das Herz Dir auch bricht,  當你的心也破碎,
zeig ein lachendes Gesicht,  露出一個微笑的表情,
man zahlt und du musst tanzen!  人家付錢你就必須跳舞! 

(Vers 2) 第二段
Er wurde Tänzer; die Erde dreht sich weiter,  他變成舞者;地球繼續運轉,
der kleine Leutnant tanzt für sein täglich Brot.  這小少尉為他的生計跳舞。
Wenn nur das Mütterchen einmal wieder heiter,  如果小媽咪一但興致來了,
sie darf nichts fühlen mehr von bitt’rer Not.  不能讓她察覺到辛酸痛苦。
Dort wo beim Sekt er gelauscht der schönen Lieder,  在那兒他曾喝酒聽歌,
wo er getanzt hat in dulci jubilo,  他曾懷著甜蜜的喜悅跳舞,
dort tanzt er täglich jetzt wieder,  他現在又天天在那兒跳舞,
doch nur als Gigolo!  但只是個舞男! 

        1978年有一部David Hemmings執導的電影以此歌曲為名,劇情敘述一次世界大戰之後,一位軍官 (David Bowie飾演) 回到柏林,因為沒有辦法找到工作而淪為舞廳的舞男。Marlene Dietrich在片中飾演開舞廳的男爵夫人,她在電影中演唱了此曲的英文版。以下為德文版電影片段,歌曲 (英文歌詞) 0:25處:https://www.youtube.com/watch?v=HB6XW_dHCYw 

【註1Julius Brammer (1877-1943) 奧地利劇作家,常與Alfred Grünwald合作,為許多輕歌劇作曲家如Leo Ascher, Edmund Eysler, Leo Fall, Emmerich Kálmán, Robert Stolz und Oscar Straus等人創作歌詞。因為是猶太人,二戰期間為躲避納粹逃往法國。